ЧитаютКомментируютВся лента
Это читают
Это комментируют

Новости и события в Закарпатье ! Ужгород окно в Европу !

...І в смерті були твої очі

    25 апреля 2024 четверг
    101 переглядів

    Нова книжка відомого закарпатського письменника Дмитра Кешелі №...І в смерті були твої очі" - ще один логічний камінчик у той світ, що його автор мурує вже понад 30 літ. Головний герой цього ірреального, сповненого наших реалій світу - хлопчик, який увесь час має вибирати між власне світом і світлом у його вищому, божественному сенсі. "Це світ, де мертві відповідають за живих, а живі думають про мертвих. Талановитий митець з довженківською снагою виписує образи, картини природи, людські емоції -- і перед читачем наче монтується фільм-життя краян з їхніми повір'ями, химерами, легендами, сподіваннями та непохитною вірою у Всевишнього. Дмитро Кешеля відчуває характери героїв, як талановитий оповідач зберігає сюжет у напруженні, надзвичайно тонко вловлює ритм мови, її словесно-звукову організацію і, немов у пісні, веде нас "з верху на верх" сакральними висотами України. Дмитро Кешеля знає: гори тримають Небо", - написала в передмові до книги Олександра Ігнатович.

    Поза відчутною з першого відчитаного слова літературною цінністю, книга Кешелі є коштовною мистецькою річчю. Художнє оформлення відомого художника Ігоря Панейка повертає читачів у золоті сецесійні часи порубіжжя ХІХ і ХХ століть, коли видатні художники перетворювали кожний поліграфічний виріб на твір мистецтва. У наших прагматичних реаліях дозволити собі таку розкіш - замовити відомому художникові не тільки обкладинку, а цілу книгу - може хіба лише "А-Ба-Ба-Га-Ла-Ма-Га". І Дмитро Кешеля. Уміщений у книжці живопис Ігоря Панейка абсолютно співмірний з текстом. Художник і письменник одночасно розповідають одну історію в двох площинах: візуальній і вербальній. Саме такий збіг відчуття світу як притчі, співмірний з параджанівською стилістикою, став запорукою успіху цього творчого тандему. "Доля Карпат і їх самобутніх мешканців настільки переплелася в творах обох авторів, - сказано в післямові до книги, - написаних у різні часи й без відома про спільне у творчості, що неможливо розмежувати, кому з них наснилося написане, а хто пережив його. Талановитих письменника та художника під своїм покровом поєднала Карпатська етнокультура, яка через власну невмирущість дала світу не одну яскраву особистість".

    Ігор Панейко делікатно вживив свій живопис у тіло тексту за допомогою графічних парафразів і скріпив насмиканими з оповідань рядками, щоби міцніше тримався. У такий спосіб утворилася книжка в книжці, яку можна читати як самодостатній твір, а можна повертатися до її образів з кожним новим оповіданням. Шкода, що під час друку було суттєво втрачено щедрий на шляхетні нюанси колорит живопису Панейка, відомий львів'янам за його виставками у місті Лева. Та й того, що залишилося, у комплекті з вибудованою досвідченою рукою (дався знаки досвід роботи у Закарпатському українському муздрамтеатрі декоратором, бутафором, художником-постановником) сценографії до драматургії текстів Кешелі, вистачає для доброго слова на адресу художнього оформлення книги.

    Поступ
    В Ужгороді названо імена лауреатів обласних премій у галузі літератури і мистецтва
    Почесні звання — журналістам Закарпаття
    В Ужгороді вийшла хрестоматія "Закарпатська література для дітей ХХ століття"
    «Восьме диво Закарпаття»

    Нас уже 25000 в Facebook! Присоединяйтесь!
    Интернет-издание
    UA-Reporter.com
    Письмо редактору