ЧитаютКомментируютВся лента
Это читают
Это комментируют

Новости и события в Закарпатье ! Ужгород окно в Европу !

Курсы валют НБУ на пятницу, 6 января

    17 апреля 2024 среда
    64 переглядів
    Курсы валют НБУ на 6 января

    Нацбанк Украины установил на сегодня официальные курсы валют на уровне:






    Официальные курсы гривны к иностранным валютам:

    USD100долларов США798.9800грн.
    EUR100евро1025.2511грн.
    RUB10российских рублей2.4816грн.
    GBP100английских фунтов стерлингов1240.0981грн.
    CHF100швейцарских франков841.2662грн.
    HUF1000венгерских форинтов31.9612грн.
    CZK100чешских крон39.5636грн.
    PLN100польских злотых227.5605грн.



    Официальные курсы банковских металлов на 06.01.2012

    Нацбанк Украины установил на 6 января следующие официальные (учетные) курсы банковских металлов за 10 тройских унций

    золото - 128995.32 грн.
    серебро - 2310.65 грн.
    платина - 113455.16 грн.
    палладий - 51694.01 грн.

    Напомним, на 5 января Нацбанк Украины установил следующие официальные (учетные) курсы банковских металлов за 10 тройских унций:

    золото - 128076.49 грн.
    серебро - 2331.42 грн.
    платина - 114334.04 грн.
    палладий - 52972.37 грн.

    Нас уже 25000 в Facebook! Присоединяйтесь!
    Интернет-издание
    UA-Reporter.com
    Письмо редактору

    Комментарии

    Аватар пользователя Гость

    Комментарий: 

    (Д.Магнус, ст. советник банка UBS, Financial Times): Главная беда в том, что европейские лидеры поставили неверный диагноз проблеме кризиса. Поэтому они сформулировали не те задачи и проводят неверный курс. Лидеры объясняют кризис расточительностью в фискальной сфере, а не колоссальным дисбалансом между государствами-членами.
    Странам-должникам нелегко добиться социально-политической сплоченности, которая нужна для проведения реформ, призванных улучшить экономические показатели.
    Меры ЕЦБ принесут плоды только в том случае, если политические лидеры выйдут за рамки своего "пакта экономии и депрессии".
    ---
    Пока ни у кого не наблюдается о постановке верного диагноза кризису и, как следствие, верного средства его исправления.

    Аватар пользователя Гость

    Комментарий: 

    Мнение (Н. Фергюсон, историк экономики, Гарвард): На протяжении почти 500 лет люди Запада могли говорить, что у них лучшая экономическая и политическая системы, но сегодня эти утверждения звучат неубедительно - мы наблюдаем обширный кризис западных институтов, стало невозможно принимать решения, несмотря на то, что стороны понимают: если ничего не предпринимать, они своей политикой обанкротят страны.
    Мнение (Х. Конли, экс. зам. госсекретаря США по европейским делам): Сегодня в США и Европе отмечается состояние политического паралича. При этом мы не знаем, каким путем лучше пойти. Запад попал именно в такую ситуацию. Я опасаюсь, что только внешнее потрясение заставит нас пойти по новому и неизвестному пути. Либо же мы настолько отчаемся, что Запад выберет себе новых лидеров, которые поведут нас совсем в другом направлении.

    Аватар пользователя Гость

    Комментарий: 

    (Д. Малдэвин, проф. соцэкономики, The New York Times, США): Руководству Китая и миру стоит следить за десятками тысяч народных волнений, которые ежегодно происходят в сельской местности Китая в результате захвата земель. Почему то, что происходит с китайскими крестьянами, имеет значение для нашего общего будущего?
    Все, что меняет качество жизни сельского населения Китая в худшую сторону, может иметь влияние на ныне хрупкую мировую экономику, покрывая рябью весь мир. 75 миллионов крестьян лишились земли и присоединились к более 200 миллионам сельских жителей, которые ежедневно перемещаются по территории Китая в поисках работы.
    Потеря земельных территорий лишает многие сельские семьи, которые до сих пор составляют большинство населения Китая, доступа к тому количеству земли, которое необходимо, чтобы обеспечить им пропитание. Их гнев и отчаяние характерны для многих сельских районов по всему Китаю.
    Захват земельных территорий является неотъемлемой частью растущего социального неравенства в Китае. 400 миллионов китайцев, живущих в нищете, сталкиваются с постоянными угрозами своему существованию из-за захвата земель. Экономическое развитие страны выстраивается на непрочном основании незаконных захватов территорий, разорения окружающей среды, социальной поляризации и незащищенности беднейших слоев населения страны – это предвестник будущих катастроф.
    ----
    И в этом случае, мы видим, что только постепенное создание правильных общественных отношений взаимного поручительства, сможет принести покой и процветание этому хрупкому обществу.

    Аватар пользователя Гость

    Комментарий: 

    Soros Euro Failure Would Have ’Catastrophic’ Impact
    Billionaire investor George Soros said a collapse of the euro and breakup of the European Union would have "catastrophic" consequences for the global financial system.
    "Today, the euro is potentially endangering the political cohesion of the European Union," the Business Line newspaper cited Soros as saying in the south Indian city of Hyderabad.
    "If the common currency were to break down, it will lead to the breakup of the European Union itself. And this will be catastrophic not only for Europe but also for the global financial system."
    The eurozone crisis is "more serious and more threatening than the crash of 2008," the Economic Times reported, quoting Soros.
    Leaders in the 17-nation euro region have struggled to solve a sovereign-debt crisis that’s hampered the global recovery and is now in its third year.
    Greece, Ireland and Portugal have already been forced into bailouts and the European Central Bank has provided unprecedented cash injections, easing borrowing costs for Italy, Spain and Belgium.
    Soros said it isn’t currently clear whether the crisis will be contained, adding many people “feel” it’s “over the brink” and “insolvable.”
    The euro fell to a 15-month low against the dollar on concern the region’s governments and banks will struggle to raise funds. It weakened 0.5 percent to $1.2875 at 9:38 a.m. London time, after falling as much as 0.7 percent to $1.2848, the least since September 2010.
    Markets are “far from equilibrium and extremely difficult to predict using the yardsticks or methods that were used in the past,” Soros said, adding investors “have to play it safe” and that “unless you can anticipate events correctly, it’s better to do nothing than to keep on losing money.”
    Some of the eurozone countries may have to take more austerity measures because of the imbalances between the "creditor and the debtor countries," Soros said at a business school event, the Mint newspaper reported.
    "Unfortunately, they haven't yet solved the acute financial crisis and that is causing the situation to deteriorate...and (it) is not at all clear it will have a solution," he said.
    Soros is best known for making $1 billion in 1992 betting the Bank of England would be forced to devalue the pound. He has given away more than $8 billion in the last 30 years to promote democracy, foster free speech, improve education and fight poverty around the world, he said in a recent essay.

    Аватар пользователя Гость

    Комментарий: 

    Eurozone unemployment hits new record
    In bailed-out Greece, unemployment stands at 18.8%, up from 13.3%; while Spain now has the highest unemployment rate in Europe, at 22.9%
    Public spending cuts and collapsing business confidence have sent unemployment in the eurozone to a record 16 million people, up 587,000 on the same month in 2010.

    Official figures compiled by Eurostat, the EU's statistics agency, show the heavy toll taken on the workforce by austerity measures and the slowdown in the eurozone economy during 2011.

    Unemployment across the 17-member single currency area hit 16.4 million by November. The unemployment rate – the proportion of the workforce without a job – has risen only slightly over the past 12 months, to 10.3%; but many workers have given up on finding a job.

    In bailed-out Greece, the unemployment rate stands at 18.8%, up from 13.3%; while Spain now has the highest unemployment rate in Europe, at 22.9%. In Germany, however, still the motor of the European economy, and as yet relatively unscathed by the downturn, the rate declined, from 9.1% to 8.1%.

    The sharp divide between the strongest members of the eurozone and its recession-hit periphery underlines the tough challenge facing politicians in finding a solution to the crisis that all their voters are willing to accept.

    Young workers have been hit disproportionately hard by the deterioration in the labour market, the figures reveal, with youth unemployment rates much higher than those for the workforce as a whole. In Spain, 49.6% of under-25s were without a job; in Greece, it was 46.6%.

    Rising unemployment was not confined to the single currency area, however: Eurostat calculates that 23.7 million people were out of work across the EU as a whole in November, an increase of 723,000.
    Separate figures also released by Eurostat on Friday showed that retail sales declined by 0.8% in the eurozone – and 0.6% in the wider EU – in November, compared with a month earlier, suggesting that consumers are starting to tighten their belts as confidence is undermined by the continuing political turmoil.

    EU leaders will hold a series of meetings in the coming weeks in a bid to strike a deal to underpin the single currency and prevent strains in financial markets becoming a full-blown credit crunch.