ЧитаютКомментируютВся лента
Это читают
Это комментируют

Новости и события в Закарпатье ! Ужгород окно в Европу !

В Закарпатье отмечают День славянской письменности и культуры

    28 марта 2024 четверг
    91 переглядів
    Памятник создателям славянской азбуки - Кириллу и Мефодию

    Ежегодно 24 мая в мире отмечают День славянской письменности и культуры и торжественно прославляют святых Кирилла и Мефодия – создателей славянской письменности.

    Немного истории
    Кирилл и Мефодий, известные также как «Солунские братья», были православными монахами и создали славянскую азбуку в греческом монастыре около 862 года. Новый алфавит получил название «кириллица» по имени византийца Константина, который, приняв монашество, стал Кириллом, а помогал ему в богоугодном деле образования славянских народов старший брат Мефодий. Кирилл создал славянскую азбуку на основе греческой, изменив ее, чтобы передать славянскую звуковую систему.
    С принятием христианства на мировой арене появился новый язык, который объединил славян на значительной территории. После греческого и латинского, он стал третьим языком в средневековой Европе, на котором распространялось слово Божие.
    История праздника славянской письменности и культуры восходит к церковной традиции, существовавшей в Болгарии еще в X-XI веках. Самые ранние данные по празднованию Дня равноапостольных святых просветителей Кирилла и Мефодия датируются XII веком, хотя «Солунские братья» были признаны святыми еще в конце IX века. В отдельности память святого Кирилла отмечается 14 февраля, святого Мефодия – 6 апреля, в дни их смерти. Общий праздник святых Кирилла и Мефодия отмечался болгарской церковью и в следующие века, а в эпоху болгарского Возрождения превратился в праздник созданной ими азбуки, который выражал духовное стремление к церковной независимости, национальному самоопределению, расцвету просвещения и культуры болгар. Праздник отмечался не только в этой стране, но и среди болгарских эмигрантов в России и Румынии, студентов за границей, болгарских заключенных в турецких тюрьмах.
    Позднее празднование памяти святых братьев распространилось на все славянские народы, но затем, под влиянием исторических и политических обстоятельств, было утрачено. В начале XIX века, вместе с возрождением славянских народностей, обновилась и память славянских первоучителей. В 1863 г. на Руси было принято постановление праздновать память святых Кирилла и Мефодия 11 мая (24 мая по новому стилю). В России этот день празднуют и по сегодня – проводятся разнообразные культурные мероприятия, созываются научные форумы и т.д.
    В 1994 г. Кабинет Министров Украины, поддерживая инициативу Министерства культуры и Украинского комитета славистов, принял постановление о провозглашении 24 мая каждого года Днем славянской письменности и культуры и в нашей державе. В 2004 г. празднование этого дня закреплено Указом Президента Украины № 1096/2004. То есть, официальная строка в календаре почитаемых в Украине дат – как бы есть, положено отмечать. А есть ли Праздник? Увы…
    Гораздо более почитаема другая дата – День украинской письменности и языка, отмечаемый 9 ноября, в день памяти Преподобного Нестора-Летописца. В принципе – абсолютно правильно, иначе и не может быть в державе, где украинцы есть титульной нацией. Но…
    А была бы она, украинская письменность, не будь письменности общеславянской, созданной 1147 лет тому назад Кириллом и Мефодием? Нет у нас права об этом забывать. А посему: с Праздником вас, все славяне – русские, украинцы, русины, белорусы, болгары, сербы, хорваты, боснийцы, македонцы, словенцы, черногорцы, поляки, чехи, словаки, кашубы и лужичане!!!
    А что в Ужгороде?
    Вспоминают ли об этом празднике в нашем крае? Безусловно. Но… В основном – как и о прочих других, внесённых в календарь и событий. Посему власть ограничивается мероприятиями, «при­личествующими случаю» – и не более того.
    Кто отмечает День славянской письменности и культуры по-настоящему празднично, так это Закарпатский филиал Киевского славистического университета. С одной стороны, для славистов этот день – чуть ли не «профессиональный праздник». Но только с одной. С другой – закарпатские слависты, как мы уже в своё время писали, живут «единой семьёй», здесь каждый учебный день – как маленький праздник. Но об этом – чуть ниже. Сначала – о празднике Большом.
    Ко Дню славянской письменности и культуры в Закарпатском филиале Киевского славистического университета начинают подготовку загодя. В частности, накануне этой даты в ЗФ КСУ ежегодно проходят фестивали славянских культур, коих проведено уже шесть. Фестиваль седьмой решили растянуть на целый год. По двум причинам, каждая из которых весьма резонна.
    Во-первых, показать за один день все богатство и многообразие всех славянских народов, представители которых проживают в нашем крае, просто нереально. Во-вторых, в 2010 г. Закарпатский филиал Киевского славистического университета будет отмечать первое десятилетие своего существования. Вот и решили – каждый месяц проводить отдельный фестиваль отдельной национальности, а в мае следующего года все они сплетутся в один «общеславянский веночек». Подключили к этому благородному делу национально-культурные общества и объединения – и вперёд!
    Первый в этом ряду – Фестиваль белорусской культуры, уже проведенный 7 мая. Большой концерт в актовом зале Дома национальностей одновременно был посвящён 10-летию Закарпатского культурного общества белорусов «Сябры» и хора «Ветеран», душой, организатором, концертмейстером и музыкальным руководителем которого со дня основания Общества и хора является белорусский партизан Анатолий Адамович Донец. Конечно же, не обошлось и без номеров, подготовленных студентами-славистами.
    12 июня наши географические соседи и славянские братья отмечают День России. На 14 июня закарпатские слависты запланировали следующий фестиваль – русской культуры. Основные мероприятия будут проходить в Мукачеве…
    А в День славянской письменности и культуры Закарпатский филиал Киевского славистического университета уже традиционно проводит уникальное шествие, которое, наверное, только в Ужгороде и возможно. Студенты в национальном убранстве разных славянских народов в полдень собираются у памятника Тарасу Шевченко на пл. Народной. Возлагают цветы девчата-украинки. Шествие следует в скверик у бетонного моста. К бюсту Томаша Масарика возлагают цветы девчата в словацких одеяниях. Следующая остановка – памятник Александру Пушкину на одноименной площади. Цветы – в руках девушек в русских одеждах. Шандор Петефи на площади своего имени. Цветы ложатся и к его памятнику. Затем – школа № 5, девчата в польских костюмах с цветами для Ю.Тишнера. Последняя остановка красочного шествия – памятник Александру Духновичу возле облмуздрамтеатра…
    Впрочем, «цветовозложение» на этом не завершается, обязательная составляющая праздника – цветы благодарной памяти тем, кто отдал жизнь за наше освобождение от коричневой чумы фашизма и ныне покоится на Холме Славы…
    «Единая семья» закарпатских славистов
    О том, что в Закарпатском филиале Киевского славистического университета и студенты, и преподаватели живут «единой семьёй», что здесь каждый день – как маленький праздник, мы уже писали, рассказывая о проведении в этом учебном заведении пасхальной выставки. В принципе, в том, что слова «единая семья» – отнюдь не пустой звук, может убедиться каждый, кто пройдется по коридорам ЗФ КСУ и задержится в его вестибюлях. Сплошная фотогаллерея. Что бы ни происходило в стенах ЗФ КСУ, к какому б событию ни были причастны его наставники и воспитанники – отдельный фотостенд. Фестивали, конкурсы, спортивные состязания, экскурсионные поездки и «официальные визиты» в другие учебные заведения, эпизоды студенческой практики, госэкзамены – целая фотоэпопея жизни Закарпатского филиала Киевского славистического…
    В некоторых вузах студенты по пять лет учатся, и в глаза ректора не видят. Здесь не так. Здесь все друг друга знают, и преподаватели – студентов, и студенты – преподавателей. И относятся друг к другу со взаимным уважением.
    Каким образом достигается «дружественная обстановка» в этом вузе? Рассказывает Людмила Михайловна Несух, бессменный директор Закарпатского филиала Киев-ского славистического университета:
    – Каждый раз, заключая контракт с преподавателями (а их у нас 180), обязательно подчёркиваю, что настоящий «работодатель» не я, и даже не киевское руководство. На работу их нанимают сами студенты и их родители, оплачивая обучение в ЗФ КСУ.
    – А если кто «не понимает»?
    – Первый контролёр преподавателей – их же совесть. Второй – сами дети. Мы же, руководство, только делаем выводы.
    – То есть?
    Мы не заключаем с преподавателями «пожизненных» контрактов, исключительно на один год. «Принял правила», следует им – работает дальше, нет – всего хорошего.
    – Что значит «принял правила»?
    – Первое, и самое главное правило: в каждом ребёнке (подчёркиваю – в каждом!) есть божественное начало. Наша задача – увидеть это начало, пробудить его, помочь развить. Воспитательный момент – самое главное. «Нагрузить ребёнка знаниями» – это одно. Выпустить из университета высокообразованную Личность – совсем другое.
    – Обратил внимание на фотостенды.
    – За каждым из них – не то что страничка нашей жизни, я б даже сказала – маленькая книжка. Фестивали славянской культуры, обрядовые праздники разных народов, концерты, спортивные состязания, ознакомительные поездки в другие края и страны… А традиционное участие в выставках «Закарпатевротур» (наших девчат привлекают и в качестве «хозяек» павильонов разных стран, и как переводчиц… А шефская работа (мы заботимся о воспитанниках Мукачевской спецшколы-интерната для слепых и слабовидящих детей, Свалявского дома малютки, семейного дома «Новая семья»… Да разве перечислишь всё хорошее, что делается в стенах нашего вуза!
    Действительно, не перечислишь. В редакционном блокноте осталось ещё много записей о добром и нужном, увиденном в Закарпатском филиале Киевского славистического университета и услышанном от его директора Людмилы Михайловны Несух. Думается, что к рассказу об этом вузе мы ещё как-нибудь вернёмся.
    А пока – ещё раз с праздником вас, все славяне – русские, украинцы, русины, белорусы, болгары, сербы, хорваты, боснийцы, македонцы, словенцы, черногорцы, поляки, чехи, словаки, кашубы и лужичане!!!

    Владимир Кривошапко
    * * *
    Закарпатский филиал Киевского славистического университета создан в июле 2000 года. Потребность в создании именно такого высшего учебного заведения обусловили геополитическое расположение области, компактное проживание в Закарпатье представителей свыше ста национальностей (в частности россиян, белорусов, словаков, чехов, болгар, поляков и представителей других славянских народов), их желание изучать родной язык наряду с государственным украинским, переплетение на территории нашего края разных культур и языков.
    За это время молодой вуз уже стал известным в крае, достиг определенных успехов, признания, имеет свои традиции и историю. В Закарпатском филиале КСУ учатся около 1700 студентов дневной и заочной форм обучения, работают 180 преподавателей, которые осуществляют подготовку специалистов в области финансов, учета и аудита, менеджеров таможенного дела и туристической индустрии, краеведов, психологов и филологов.
    К преподаванию в вузе привлекаются ведущие отечественные и зарубежные специалисты. Перед студентами с познавательными лекциями выступали профессор В.Пряжников, доктор психологических наук И.Марютина (Москва), доктор психологических наук В.Провозин (Львов), проф. И.Стоянов, Димитр Данчев (Болгария), член-корреспондент Национальной академии наук Украины Р.Костик, профессор, доктор психологических наук С.Болтивец из Киева и др.
    Для молодежи Закарпатья необходимость в изучении славистики обусловлена ориентацией общества на общеевропейские ценности и связана с интеграционными процессами со славянским миром в экономической и духовной сферах. С целью расширения научных, культурных и спортивных связей со студенческой молодежью зарубежных стран ЗФ КСУ заключил долгосрочные договоры о сотрудничестве с торговой академией г. Ческа Липа (Чехия), университетом Матиа Бейла из г. Банска Быстрица (Словакия), с техническим университетом г. Габрово (Болгария), педагогическим факультетом Элека Бенедека Западно-Венгер-ского университета и др. Налажено тесное сотрудничество с национально-культурными обществами области: чешской культуры им. Т.Масарика, белорусской – „Сябры”, армянской – “Арарат”, русской – „Русь”, польской – им.Ю.Тишнера, словацкой – им. Л.Штура, болгарской – им. Кирилла и Мефодия, русинской – им. А.Духновича, форумом венгерских организаций Закарпатья и т.п.
    Студентами и преподавателями соответствующих кафедр проводятся тематические мероприятия к национальным праздникам славянских стран и Венгер-ской Республики, встречи с работниками Генеральных Консульств Венгрии и Словакии в Ужгороде, России и Польши – во Львове и др.
    Главная цель учебного заведения – привлечение молодежи к изучению истории, культуры, языка, традиций и обычаев славянских народов, воспитание и обретение молодым поколением социального опыта, сохранение и приумножение духовного наследия родного народа, достижение высокой культуры межнациональных взаимоотношений, формирование у молодежи, независимо от национальной принадлежности, личностных черт гражданина Украинского государства. Традиционными стали такие общеизвестные университетские мероприятия как “Фестиваль славянских культур”, в рамках которого проводится конкурс “Мисс Славяночка”, возложение цветов к памятникам известных славянских деятелей, Андреевские вечерницы, праздник Ивана Купала, инсценировки к дню Святого Николая, встречи с зарубежными делегациями и писателями Закарпатья.
    В стенах вуза учатся чемпионка мира по спортивному жонглированию гирями Илдика Булеза, “Мисс Закарпатье-2008” Ярослава Черная, две студентки Закарпатского филиала – Тереза Лазаренко и Лика Роман – в свое время становились победительницами конкурса „Мисс Украина”.
    Закарпатский филиал издает собственную ежемесячную газету «Азъ єсмь», на страницах которой освещаются разнообразные вопросы жизни и деятельности филиала.

    «Европа Центр»

    Нас уже 25000 в Facebook! Присоединяйтесь!
    Интернет-издание
    UA-Reporter.com
    Письмо редактору