ЧитаютКомментируютВся лента
Это читают
Это комментируют

В Берегово не все украинцы чувствуют себя в своей тарелке

    04 июля 2020 суббота
    Аватар пользователя corsov
    Берегово полностью под протекторатом соседнего государства?

    От закарпатского городка Берегово лишь несколько километров до украинско-венгерской границы. Этих нескольких километров вполне достаточно, чтобы “почувствовать разницу”, то есть в полной мере понять, что мы не на родной земле...


    Дорога в Берегово (а это, между прочим, международная трасса) вся усеяна ямами.

    Бвстрее как 20-30 км в час ехать нельзя, просто опасно, есть риск потерять колесо. Но как только заехали в Берегово, снова почувствовали, будто вернулись в Венгрию. Нет, дороги лучшими не стали. И это одна принципиальная разница.

    Ранее в Берегово я не была. Поэтому венгерские флаги на зданиях, а особенно на здании горсовета, вывески и таблички с названиями улиц на венгерском языке меня очень удивили, даже шокировали.

    Интересно, что на таблички деньги есть, а на латание ям - хронически не хватает.

    На выезде из города мы остановились на заправку. Зашли заплатить за бензин и несколько минут слушали, как продавец и уборщица о чем-то между собой живо говорят. Конечно, на венгерском.

    К нам продавец тоже обратился на венгерском, когда мы ответили на украинском, перешел на государственный язык. Правда, говорил очень смешно (но не так смешно, как Азаров), видно, нак украинском разговаривает редко.

    Берегово - единственный город Закарпатья с населением почти 30 000 человек, где подавляющее большинство жителей венгерской национальности. Город древний, его основал в 1063 году венгерский принц Ламперт, получило название Лампертсас.

    1499 впервые упоминается как Берегсаз (венгры до сих пор так его называют). Берегово называется с 1920 года, когда по решению Трианонского договора город вошел в состав новосозданного Чехословацкого государства.

    Через неполные два десятилетия по решению Венского арбитражного суда 2 ноября 1938 город снова отошел к Венгрии, и власть вернула ему название Берегсаз.

    Правда, продержалась она недолго, в 1945 году город вместе со всем краем становится частью Украинской ССР в составе Советского Союза, и ему снова возвращают название Берегово.

    На венгерском здесь говорили всегда. К 1910 году город почти полностью был венгерским - венгры составляли 96,1% населения. Но венгерские флаги начали вывешивать недавно.

    Провенгерские настроения здесь подкармливают не только сами соседи, но и местные политики. До недавнего времени мэром города был некий Иштван Гайдаш.

    На прошлогодних парламентских выборах стал народным депутатом от Партии регионов (в списке занимал 74 номер). Иштван Гайдаш является главой Демократической партии венгров Украины (бывший функционер СДПУ (о) в Закарпатье).

    Он - венгр, как говорят, из крови и кости, его родным языком является венгерский, поэтому понятно, что в Берегово он как мэр делал все, чтобы венгерский чувствовался здесь доминирующим языком. По его инициативе осенью 2010 года был проведен местный референдум о переименовании города на венгерский манер в Берегсаз (хотя на железнодорожном вокзале Берегово давно вывеска и Beregszasz).

    Явка на референдуме была низкая, менее 48 процентов: поддержали идею переименования 4688 береговца, против высказалась практически такое же количество - 4358.

    Но последствий референдум не имел, потому что такие решения принимает Верховная Рада. Но перед венграми мэр выслужился.

    Именно Берегово было первым городом, где после принятия в Верховной Раде скандального закона Кивалова-Колесниченко региональной языком стал не русский.

    За то, чтобы венгерский стал “региональным”, проголосовала более половины депутатов городского совета. После этого решения городские власти решили, что и при отборе кадров в мэрию надо ввести экзамен на знание венгерского.

    Поэтому неудивительно, что многие украинцы в Берегово чувствуют себя не в своей тарелке. Чтобы не быть белыми воронами, вынуждены учить венгерский.

    На одном закарпатском сайте, на форуме, прочитала такой сообщение: «Ко мне часто подходят клиенты и говорят только на венгерском (рассказывает работница банковского учреждения в городе Берегово и просит не называть ее имени). Прошу говорить на украинском, ведь другим не владею. В ответ слышала, что живу в венгерском городе - должна знать венгерский. Для меня это звучит абсурдно, ведь я украинка, живу в Украине - почему меня заставляют учить другой, чужой мне язык?

    Если депутаты приняли решение о венгерском региональном - пусть признают тогда региональным и украинский, чтобы украинцы не чувствовали себя в Берегово пришельцами и чужаками… ».

    Венгерские государственные флаги и таблички с названиями улиц на языке другого государства для меня также абсурд.

    Проукраинские политические силы с этим явлением пытаются бороться, но пока тщетно. Похоже, что Берегово полностью под протекторатом соседнего государства, которая, в частности, вкладывает немалые средства и на восстановление местных архитектурных памятников, большинство которых в крайне запущенном состоянии.

    За средства венгерских спонсоров реконструируют красивую здание города - бывший Дворец правосудия, нынешний Закарпатский венгерский институт.

    Кстати, на его фасаде также развевается венгерский флаг, а лекции здесь читают преимущественно на венгерском языке. Венгры активно выдают закарпатцам венгерские паспорта. На Закарпатье не менее 10 тысяч местных жителей (думаю, реально гораздо больше), кроме украинев, имеют и венгерский паспорт.

    Хотя Конституция Украины предусматривает возможность только одного гражданства, каких-то реальных механизмов обеспечить выполнение этой правовой нормы или существенных санкций за его невыполнение нет.

    Проукраинские силы требуют от СБУ расследования случаев двойного гражданства не только среди простых жителей, но и среди действующих нардепов. Но кто их слушает.

    Но самое интересное то, что в Берегово действует офис-приемная венгерского депутата от партии Йоббик Бейли Ковача.

    Ультрарадикальная партия Йоббик выступает за создание «Великой Венгрии» на территории «венгерских этнических земель» - Украины, Румынии и Словакии.

    Она лоббирует и создание автономии для венгров, проживающих в соседних государствах. На Закарпатье, в частности, речь идет о создании так называемого Притисянского автономного района, где венгры будут доминировать.

    На все эти инициативы украинское государство много лет закрывает глаза, потому что такое, извините, государство.

    У власти другие проблемы: политические заключенные, борьба за ресурсы …

    А то, что страну понемногу расчленяют, открыто подпитывая сепаратистские настроения, по сути, посягающие на национальный суверенитет, ей безразлично.

    А все, наверное, потому, что ничего украинского в этой власти нет.

    poslezavtra

    Нас уже 25000 в Facebook! Присоединяйтесь!
    Рейтинг: 
    Интернет-издание
    UA-Reporter.com
    Письмо редактору

    Комментарии

    Аватар пользователя Гость

    Я народилася на Закарпатті в 1984., це не було дуже давно, але тоді тут ще не було ніякої України, і - на скільки я знаю - взагалі не існувала така країна. Я вивчила українську мову, і я розумію, що це для мене корисне, як знання любої іноземної мови. Живу спокійно, в дружбі з українцями, росіянами і взагалі з усіма. Люди бувають хороші і корисні незалежно від національності, кому це не зрозуміло, залишається бідним і дурним на все життя.

    Аватар пользователя Гость

    зато мадяри почувають себе в своїй тарілці =) Настрій весняний, даже мож сказати літній, чудовий і все це завдяки родині, братам і сестрам, кумам, сватам, друзям, знайомим і не дуже знайомим, які діляться теплотою, толерантністю, знаннями і всім самим кращим !

    Аватар пользователя Гость

    якщо щирі українці пишуть на роійській мові,то я етнічний угорець пишу на українській. Історія, культура Закарпаття вам далекі, такщо займайтеся краще проблемами не етнічних меншин лемками,бойками,гуцулами, то вам,мабуть буде ближче. Хоча культура та інтелігенція це поняття вроджені, а не набуті.

    Аватар пользователя Гость

    підараска пусрана. най там, у бударьови, лим сидит. Её место возле параши.

    Аватар пользователя Гость

    У автора данной статьи явно что то не то с головой. Территория Закарпатья исторически никогда не принадлежала Украине, это известно всем и вы сами озвучили это в своей статье, так зачем вы пытаетесь навязать свою Украинскую точку зрения. Про украинские силы "свобода" пусть лучше наводят порядки у себя дома на своей территории, а Закарпатцы сами разберутся на каком языке разговаривать и с кем жить!

    Аватар пользователя Гость

    Шановний RaHoWa,

    Зверніть увагу, ош сись троль у жіночій подобі, українка до мозку костей, пише по-руськи. Ге?! Ох.єнна вукраїнка ...

    Аватар пользователя Гость

    ко йсе писав???? улізай из бударя!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    Похожие новости